Культура / №156 от 25 Мая 2018 г.

Фудзияма из Краснодара


поделиться
ВКонтакт Facebook Google Plus Одноклассники Twitter Livejournal Liveinternet Mail.Ru
В Ростовском областном музее изобразительных искусств –  выставка старинных  японских гравюр

Эти работы японских мастеров XVIII–XIX  веков  привезли в донскую столицу из Краснодарского краевого художественного музея им. Ф. Коваленко. Краснодарское собрание  японской ксилографии – одно из лучших в России.  Значительная его часть – это дореволюционная коллекция известного в свое время ученого и путешественника Николая Воробьева.

Николай Воробьев изучал культуру  Азии и Дальнего Востока, собирал, путешествуя по странам этого региона,  экспонаты для Музея антропологии и этнографии Петра Великого, больше известного как Кунсткамера.

Октябрьскую революцию Воробьев не принял и даже включился в борьбу с большевизмом. Он был участником Первого Кубанского ледового похода. Победа красных заставила Воробьева эмигрировать. Его бумажные восточные сокровища – цветные  гравюры японских мастеров  – остались на Кубани.

Когда в конце 1990-х годов  Краснодарский художественный музей  показывал  эту свою коллекцию  в Японии,  выяснилось,  что он – единственный обладатель одной из гравюр знаменитого мастера Тоёкуни Утагавы. Во всяком случае,  в самой Японии другие экземпляры этой ксилографии не сохранились. Вероятно, только одна она и дошла до наших дней.

60 японских гравюр, представленных сегодня  на краснодарской выставке в  Ростове, сделаны в стиле укиё-э.  Есть несколько вариантов того, что же «укиё-э» обозначает по-русски: мирской, бренный, обиходный, плывущий и т.д. Ростовским музейщикам  больше понравилось слово «изменчивый». Выставку они назвали «Образы изменчивого мира».

Это образы людей и природы: самураи, гейши, актеры, конечно же – цветущая слива. Безусловно, гора Фудзи, которая издревле была для японских  художников и поэтов символом духовного идеала. Каждая работа – это изящество линий и цвета

Стиль укиё-э отличают простота и доступность. Но простота и доступность совсем не обязательно –  синонимы одномерности. Знатоки японской культуры нередко угадывают  в ряде гравюр укиё-э намеки на древние японские сказания и мифы или, наоборот, прослеживают связь с современными этим художникам литературой и поэзией.

Возможно,  что, к примеру, лещ (чебак, если по-нашему, по-донскому) на гравюре Утагавы Хиросигэ – это изображение без какого-то  философско-мифологического подтекста. Просто рыба, форма которой показалась художнику интересной. Но вряд ли Кацусика Хокусай на гравюре «Змея и тыквы» просто  запечатлел одно из мгновений на огороде. Ведь и змея, и тыква способны вызвать у японца целый рой художественных и мифологических ассоциаций…

С точки зрения исследователей его творчества, Кацусика Хокусай плодотворно трудился на протяжении всей  жизни. Однако сам мастер, приближаясь к 80 годам, заявил, что созданное им до 70 лет не стоит внимания… Он часто изображал священную гору Фудзи. «Образы изменчивого мира» включают и его пейзажи с Фудзи.

 Выставка старинной японской гравюры из краснодарского собрания входила в культурную программу Олимпиады-80: тем летом ее показывали в Москве. Теперь новый  спортивный поворот: увидеть эти гравюры  смогут  участники и гости чемпионата мира по футболу, которых дороги мундиаля скоро приведут в Ростов.  

В донской столице эта жемчужина краснодарской художественной коллекции будет демонстрироваться по 15 июля.

Комментарии читателей
(Вход для анонимных комментаторов обозначен зеленой иконкой) Не публикуются комментарии, содержащие ненормативную лексику, ссылки на сторонние ресурсы, сообщения рекламного характера или противоречащие законодательству РФ. Лучшие комментарии могут быть опубликованы в газете.
Новые публикации
Также в рубрике
Что взять из прошлого в будущее?
– решали члены рабочей группы Комитета по охране объектов культурного наследия (ОКН) Ростовской области
Прощай, модерн?
В результате незаконных ремонтных работ донская столица может потерять еще два памятника архитектуры в редком для Ростова стиле модерн. Чтобы предотвр...
Путешествие из Азова в Азак
На XIV Всероссийском фестивале военно-исторических клубов «Осада Азова» не было зрителей – каждый гость становился участником действия – таким высоким...
В парк. Почитать...
В Ростовской области набирают популярность так называемые уличные библиотеки
Мечтаем вас увидеть
Определились участники третьего этапа конкурса «Мы помним». Он посвящен, напомним, знаменательным датам – 75-летию освобождения Ростовской области от ...
В этом номере