– Эта буква для детей и иностранцев.
Я слышу это ироническое замечание всякий раз, когда случается спор о букве «ё», о том, не лишняя ли она в современном русском алфавите.
Большинство моих просвещенных знакомых считает, что лишняя. Однажды кто-то из них даже пошутил: 


– Слова с буквой «ё» можно использовать как тест на выявление шпионов. Если при отсутствии буквы «ё» в тексте человек начнет путаться с произношением, то перед нами засланный казачок, воспитанный вне русской культуры.

По-моему, идея в своем роде замечательная! Если ее развить и продолжить, исключив из нашего алфавита (или по крайней мере из нашей письменной речи) еще буквы «й» и «щ», уповая на то, что русский человек и без них все как надо поймет, то службу контрразведки можно будет упразднить. Ведь тогда уж точно шпионы сами невольно будут разоблачаться на каждом шагу. 

Все это, возможно, было бы забавно, если бы пренебрежение написанием буквы «ё» доставляло проблемы одним только иностранцам. Но ведь оно влияет и на нашу речь. Взять хотя бы имена собственные. Вот лишь несколько примеров, как говорится на вскидку: Сергей Конёнков, выдающийся наш скульптор, в устах многих давно превратился в Коненкова, город Кёнигсберг – в Кенигсберг.  Да что там этот далекий Кенигсберг! В последнее время мне не раз доводилось слышать в эфире российских радиостанций и телекомпаний, вещающих на всю страну: «станица Вешенская». Если уж на таком уровне не знают, как правильно звучит имя нашей литературной Мекки, чего ожидать в перспективе? Что название «Вёшенская» будет расценено как особенность нашего южнорусского говора и для остальных станет необязательным?..

К счастью, не все так беспросветно. Веру в лучшее будущее буквы «ё» дарит нынешняя донская Неделя детской книги. Ведь благодаря Ростовской областной детской библиотеке им. В. Величкиной, открывшийся сегодня в донской столице традиционный праздник юных книголюбов и книгочеев пройдет под флагом борьбы за равноправие буквы «ё».

Инициатором этой акции стала сотрудник библиотеки Светлана Макотченко. Начиная ее, рисковала. Взрослые, случалось, встречали эту идею недоумением: мол, буква «ё» – хоть и самая молодая в алфавите, но уже анахронизм. Новое поколение прекрасно без нее обходится и такую идею не поддержит. 

Еще как поддержало! Областную детскую библиотеку им. В. Величкиной буквально завалили инсталляциями, мини-плакатами, творческими работами в стихах и прозе в защиту буквы «ё». Более 1100 таких работ прислали в донскую столицу из разных уголков Ростовской области. «Даешь народу букву «Ё»! – призывают школьники. 

Теперь на них, этих защитников родного языка, вся надёжа – вот только многие ли сегодня знают наверняка, как произносится это старинное русское слово?