В связи с приближением чемпионата мира по футболу все актуальнее вопрос – на каком языке будем общаться с иностранными гостями? С английским, как выясняется, у нас не очень. В том числе у продавцов, таксистов, работников общепита.

– Как-нибудь разберемся! Знаем несколько слов по-английски, может еще и болельщики какие русские слова выучили перед приездом? – наш находчивый народ не унывает и не комплексует.

Вообще-то русский язык считается сложным для иностранцев, а некоторые словосочетания, кажется, способны свести их с ума. Что только стоят «да нет, наверное», «пойду съезжу за продуктами», «истиная правда», «старый Новый год». 

Что там иностранцы, мы сами, из поколения в поколение, так и не можем по-настоящему разобраться со своим великим и могучим. С этими бесконечными непонятками – как правильно говорить: одевать или надевать, ложить или класть, день рождение или день рождения, ихние или их, а также где ставить ударение в словах: каталог, бармен, творог, звонит, сироты, мизерный…

Как в том анекдоте: «Захожу в библиотеку – ох и велик! Выхожу на улицу – ох и могуч!»

– Сколько время? – заметив часы на руке, бросается ко мне женщина. Правильно – «Сколько времени?» или «Который час?»

– Вам эКспрессо или латтЕ? – интересуется молоденькая девушка – продавец кофе. Во-первых, эспрессо (без К), во-вторых, лАтте.

– Оплатите за проезд! – требует кондуктор автобуса. Конечно, правильно – «Оплатите проезд!» или хотя бы «Заплатите за проезд!».

– Навряд ли я приеду в воскресенье! – громко разговаривает по телефону прохожий. Нужно произносить «вряд ли».

– А это Славик – мой будуЮщий зять! – представляет женщина молодого человека, стоящего рядом с ее дочерью. Добавлять лишние буквы в слова – просто напасть последнего времени.

И все-таки, несмотря ни на какие сложности и заморочки, русский продолжает оставаться интересным и желанным для миллионов людей по всему миру. Заметила, что, бывая за границей, очень, почти на физическом уровне, скучаю по русской речи.

Сегодня – большой праздник, День русского языка. Совсем не случайно он совпадает с днем рождения идеального носителя русского языка – Александра Сергеевича Пушкина.

В этом и есть смысл праздника – задуматься, насколько нам повезло быть пусть пока и не такими идеальными, но носителями великого языка. А еще – настроиться на его изучение и правильное использование.