Одна российская писательница, побывав на известнейшей в Европе Франкфуртской книжной ярмарке, о своих впечатлениях рассказывала так: «Ярко, броско, глаза разбегаются.

Но когда начинаешь листать выставленные на стендах книги, приходишь к выводу, что от львиной доли этой продукции пользы не больше, чем от просроченного йогурта».

Листала она книги для взрослых, но не то же ли и с книгами для детей? Как найти такие, которые были бы словно тот чудесный йогурт, что и вкусен, и полезен? Об этом наш разговор с Юлией Коробенниковой, заведующей сектором культурно-досуговой деятельности Центральной городской детской библиотеки им. Ленина (г. Ростов-на-Дону).

Приключение + учение

— Юлия, есть ли книги, которые вы не рекомендуете, как не советуют употреблять недоброкачественные, напичканные невесть чем продукты питания?

— Давайте поразмышляем о том, что такое идеальная книга для детей. Наверно, это — та, в которой увлекательность, может быть, даже — развлекательность сочетается с нравственным посылом, а сама история рассказана доступным для детей хорошим литературным языком.

Есть книги, приближающиеся к этому идеалу и есть очень далекие от него. Выходят целые серии некачественной развлекательной детской литературы. Это прежде всего детективная серия «Черный котенок», серии ужастиков, слезливых «розовых» романов о первой школьной любви.

Как правило, большинство таких книг издается в мягком переплете, стоят они сравнительно недорого, а ведь немало родителей, для которых при покупке книги определяющую роль играет цена.

Родителям кажется, что это так здорово: купили рублей за 70 ребенку книгу, и он целый вечер (а то и два, три) им не мешает, хорошо проводит время — за чтением!

Но во благо ли оно? Мы такие книги не рекомендуем. Они не воспитывают вкус, не развивают вдумчивость, воображение, а превращают детей в потребителей словесной «жвачки».

— А есть серии хороших книг для детей?

— Конечно. Это прежде всего серия «Заветная мечта». В этой серии вышла, к примеру, увлекательнейшая книга Фреда Адры «Лис Улисс».

— Название вызывает в памяти шедевр мировой литературы — роман Джеймса Джойса «Улисс». Правда, эта не та книга, которая проглатывается вмиг, и удовольствием  ее чтение назовут немногие…

— В «Лисе Улиссе» есть подтексты, понятные, наверно, не всем, но это — лишь еще одно удовольствие для эрудитов. А вообще «Лис Улисс» — детективное фэнтези, его главные герои — животные, которые и думают, и говорят, и действуют почти как люди. История порой забавная, порой — грустная, рассказанная автором с большим юмором.

К числу увлекательных и умных книг я бы отнесла «Мышонок и его отец» Рассела Хобана. Тут уже главные герои не животные даже, а заводные игрушки. Но попадают они в довольно сложные ситуации, так что многое в этой сказочной повести, как в жизни. У книги — оптимистический посыл. Ведь она учит, как «самозаводиться» и, несмотря ни на что, двигаться дальше.

Филипп Пулман не боится говорить со своими читателями о проблемах мирового масштаба. Его трилогия, которую составили книги «Золотой компас», «Чудесный нож» и «Янтарный телескоп», — это не только увлекательный сюжет, но и разговор о любви и смерти, о Боге. Да, Бог в этой книге персонифицирован, как, кстати, и ангелы. Люди восстают против него, потому что, достигнув высокой степени интеллектуального развития, не понимают все же многих важных вещей, на которых держится мир.

Книги Пулмана — это мировые бестселлеры, а по «Золотому компасу» был снят фильм с потрясающими спецэффектами в стиле «Властелина колец».

И еще один автор, которого мы очень и очень рекомендуем. Это — Даниэль Пеннак. Его самая знаменитая книга — «Собака Пес».

Она о том, как собака по имени Пес (другого имени у нее нет, потому что она — бездомная, родилась на свалке) отправляется на поиски хорошего хозяина. Поиски получаются долгими. Наконец, хозяин найден. Но, оказывается, найти себе хозяина — это для собаки только полдела. Хозяина еще нужно воспитать, чтобы жить с ним под одной крышей долго и счастливо…

Даниэль Пеннак — не просто беллетрист. Он автор множества статей о том, как приобщить ребенка к чтению, привить ему любовь к литературе. Его любят и читатели — дети и их родители, и библиотекари, и учителя. Кстати, у него есть увлекательная и полезная книга для родителей. Она называется  «Как роман».

Запретная тема

— Когда заходишь в книжный магазин и смотришь на представленную там литературу, складывается впечатление, что серьезные книги о детстве уже и не издаются. Такие, к примеру, как повести Крапивина, на которых воспитывались прежде целые поколения.

— Развлекательная литература преобладает. Но и книги о детстве, в которых нет элементов волшебства, фэнтези, авантюрной экзотики, тоже издаются.

Среди них особенно заметны сочинения скандинавских авторов. Скандинавы обращаются к теме Второй мировой войны проблемам экологии. А на первый план у них, пожалуй, выходит тема толерантности.

Большую известность в мире получила книга Анике Тор «Остров в море» о двух еврейских девочках, которые в годы Второй мировой оказываются в Швеции. «Остров в море» — о национальных барьерах, о фашизме, о выживании людей в тяжелые времена, и все это — глазами ребенка. Очень сильное впечатление

Француженка Мари-Од Мюрай посвятила свою книгу теме, которая в России считается для детей запретной. Это, действительно, непростая тема. Она — о гомосексуализме.

В романе Мюрай «Oh boy!» трое детей остаются сиротами, и на опеку над ними заявляют права их старшая сводная сестра и старший сводный брат.

Она — преуспевающий врач и вообще — очень правильная. Он — очень неправильный, да еще и гомосексуалист.

— И вы хотите сказать, что такая книга сегодня стоит на полке в детской библиотеке?

— Поверьте, в ней нет ничего порочного, непристойного. Это о проблемах, которые возникают между близкими родственниками.

А дети в финале предпочитают все же, чтобы их опекуном стал старший брат. Он же попадает в ситуацию, которая приводит его к переоценке нравственных ценностей: старшему брату предстоит сдать свою кровь, чтобы спасти младшего. Старший в ужасе от того, что его кровь в силу понятных причин может оказаться  для младшего не спасением, а гибелью, и на многое в жизни начинает смотреть по-иному.

— Нынешние дети подрастают в мире, где, вероятно, и такие темы должны подниматься. Но все же хочется обратиться к родителям: «Читайте или хотя бы просматривайте книги, которые читает ваш ребенок, ищите время, чтобы обменяться мнениями о них. Это может быть очень важно. И для него, и для вас».

Когда Кощей был ребенком

— Периодически российские издательства заявляют о том, что выпустили книгу — нашего автора или переводную, которая ничуть не хуже и даже точно — лучше «Гарри Поттера». Вот только денег у них нет на такую мощную раскрутку, потому и реакция на нее куда как скромнее.

Я предприняла несколько попыток познакомиться с этими «ответами Гарри Поттеру», и всякий раз была если и не разочарована, то и не восхищена. Может, просто что-то мне не встретилось?

— На мой взгляд, в последние годы вышло в свет много хороших, очень хороших и просто чудесных книг для детей. Однако затронуть душу ребенка, миллионов детей так, как это сделали истории о юном волшебнике Гарри Поттере, придуманные Джоан Роллинг, ни одной из них по сей день не удалось.

В России очень скоро появилась серия книг, которую и позиционировали как наш ответ Гарри Поттеру. Это — романы-пародии Дмитрия Емеца про Таню Гроттер. Они популярны. Но Емец далеко не Джоан Роллинг. И это как раз не литература, а чтиво. Я его своим читателям не рекомендую.

После «Тани Гроттер» был еще один наш ответ «Гарри Поттеру»: «Порри Гаттер» Жвалевского и Мытько. Прекрасная пародия, сотканная из игры слов, намеков на исторические и литературные персонажи, события. Но, увы… Большинство этих намеков и отсылов, элементов словесной игры для детей непонятны. И дети предпочитают другое.

— А вообще среди качественных развлекательных книг для детей много сочинений российских авторов?

— Меньше, чем западных. Рекомендуем серию про Принцессу Натальи Егорушкиной. Это — современная питерская писательница, которая сочиняет забавные и остроумные истории.

— Для девчонок?

— Не сказала бы. Центральный персонаж женского пола. Принцесса. Но у нее есть брат, друзья–мальчишки. Вот это действительно из тех книг, которым побольше бы «раскрутки», и многие бы их читали, причем получая большое удовольствие.

К славянским  мифам, древнему славянскому прошлому обратилась Марина Вишневецкая и написала книгу «Кащей и Ягда, или Небесные яблоки». Это — и фэнтези, и прекрасная лирическая история о первой любви мальчика по имени Кащей, и девочки Ягды, принадлежащих к разным племенам.

— А потом они выросли и стали Кощеем Бессмертным и Бабой Ягой?

— Нет. Я все ждала счастливого финала — счастливого не получилось. Но и плохим его тоже не назвать. Точка поставлена на очередном перепутье, у следующего возможного поворота сюжета. Как в жизни или в хорошей настоящей литературе. Разве — нет?