• Спецоперация на Украине
  • Наша победа
15 апр 2026 г.
  • Рубрики
    • Новости
    • Точка зрения
    • Политика
    • Экономика
    • Происшествия
    • Общество
    • Здравоохранение
    • Экология
    • Наука и образование
    • Культура
    • Спорт
    • Туризм
    • Фоторепортаж
    • Видео
    • После публикации
    • Рады помочь
    • Законодательные акты
  • Все публикации
  • Новости
  • Проекты
  • Собеседник
  • Мне нужна мама
  • Спасти газету
Search
Search
  • Главная
  • Все публикации
  • Культура
  • Страна Лимония – родина тамбовского волка и Азо...

Страна Лимония – родина тамбовского волка и Азовского банка

Дата публикации: 19 июл 2013 г.

Писатель Александр Сидоров большинство своих книг посвятил исследованию уголовного жаргона. По его мнению, этот лингвистический, исторический, социокультурный феномен не изучен совершенно. Между тем, русское арго отражает историю страны, в которой особое место занимает ГУЛАГ. Такой системы не было ни в одной стране мира. Через ее мясорубку прошли все классы и слои населения. Каждая «прослойка» привносила в речь свои слова, понятия, создавала пословицы и поговорки. Именно пословицам и поговоркам арестантской субкультуры будет посвящена серия книг, над которой сейчас работает Александр Анатольевич.

Ирина Хансиварова
Ирина Хансиварова
3624
Страна Лимония – родина тамбовского волка и Азовского банка

А был ли банк?

- Как я понимаю, ты собираешься написать не один том?

- Первый том будет называться «Глобус страны Зэкландии». В нем пойдет речь о топонимических историях и поговорках, связанных с географическими названиями.

- Ростов – папа, Одесса – мама.

- Явная топонимика. Или — «Тамбовский (брянский) волк тебе товарищ». «Вологодский конвой шутить не любит». О каждой из пословиц и поговорок я рассказываю подробно.

- Например?

- Ну, скажем, когда играют в азартные игры, кто-то спрашивает: «Подо что играете?» А ему отвечают: «Под Азовский банк». То есть ни подо что. Или вот когда человек, подозреваемый в преступлении, говорит следователю: «Ну что вы на меня Азовский банк вешаете?» — то есть обвиняете в том, чего я не совершал.

- Отчего именно Азовский?

- Для того, чтобы ответить на вопрос, нужно ответить на другой – был ли этот банк вообще? На рубеже XIX – XX веков в империи действовали Азовско-Донской коммерческий банк и Петербургско-Азовский банк. Оба объединены фигурой банкира и коммерсанта Якова Соломоновича Полякова. Лев Толстой вывел Якова Полякова в романе «Анна Каренина» под фамилией еврейского нувориша Болгаринова. Именно Петербургско-Азовский банк в обыденной речи называли просто Азовским (это среди историков встречается и до сих пор). Он действительно лопнул и был ликвидирован в 1901 году, во время жестокого финансово-экономического кризиса. Вполне возможно, именно крах этого банка и запечатлели в своем фольклоре веселые уголовники. И все же есть большие сомнения в том, что бродяги и босяки серьезно следили за катаклизмами российского банковского дела. Тем более в то время приказали жить многие другие банки. Дело в другом. К началу ХХ века Азов как город не существовал вообще. В марте 1810 года он получил лишь статус посада Ростовского уезда Екатеринославской губернии – по нынешним меркам, «поселок городского типа». Даже в 1926 году, когда Азов все-таки получил статус города, здесь обитали всего лишь 25 тысяч человек. Разумеется, ни о каком «банке» в такой дыре и речи быть не могло! Таким образом, очевиден явно издевательский оттенок, который уголовный мир вкладывал в представление об «Азовском банке» как о заведении, которого нет, не было и быть не могло. Или, допустим, есть такое выражение «страна Лимония»…

«Страна Лимония»

- Та, о которой поет группа «Дюна»?

- Вообще выражение «страна Лимония» многозначно. «Лимоном» называют миллион. Как поет группа Дюна, это — страна «без забот». С другой стороны, Лимонией в 30-40-е годы называли места лишения свободы. Откуда вообще появились представления о стране Лимонии? В русском фольклоре понятия утопической «страны» не было. Речь шла только о «землях», краях. В XVII веке русская церковь раскололась на никонианцев и старообрядцев. Старообрядцы уходили от государства, создавали свои коммунии, где жили обособленно. И тогда стали появляться сказания о граде Китеже, Беловодье. В XIX веке появляется старообрядческая секта бегунов, которая выпускала так называемые «путешественники», где настоящие географические названия были перемешаны с мифическими. К этим счастливым краям, землям слово «страна» вообще не применялось. В принципе в российской империи как географическое понятие «страна» существовало, но не использовалось. Всегда говорили держава, империя, но не страна. Страна – это сторона, сторонушка. Страна как политическое понятие стало популярным в советскую эпоху. Более того, первоначально большевики собирались строить новую Россию именно на сектантских принципах. Ближайший соратник Ленина, историк-этнограф Владимир Бонч-Бруевич глубоко изучал сектантство. И в борьбе против царского правительства большевики зачастую использовали сектантов. Они издавали сектантские газеты, сектанты перевозили нелегальную литературу.

- Почему именно сектантов?

- Крестьянская община большевиков не привлекала. Ее считали слишком свободной, а крестьянина – склонным к собственничеству, «отсталым». А вот у сектантов жесткие способы управления, иерархия, определенная религиозной идеологией. Большевикам оставалось лишь сменить религию на коммунистическую идеологию. Фактически большевики пытались провести эксперимент по созданию огромной «страны Лимонии».

- Но отчего именно Лимония? Откуда это?

- В 20-е годы появляется жаргонное выражение «лимон» — миллион. Когда началась гиперинфляция, стали выпускать даже не деньги, а денежные обязательства на миллион рублей, они были светло-желтого цвета. Затем появился миллиард, соответственно – лимард, лимонард. Хотя сейчас миллиард «арбузом» называют.

- Одесситы считают, что лимон, лимонард – одесское выражение.

- В то время когда «лимоны» и «лимарды» ходили по Закавказью и всей России, Украина «бурлила» со своими гетманами, петлюрами. У них никаких лимонардов и лимонов не было. У них карбованцы были. А «лимоны» появились в Одессе, когда Украина стала «красной». Потом инфляцию преодолели, но в памяти людей «лимоны» остались. А в конце 30-х начале 40-х годов появляется «страна Лимония». Так стали называть Колыму. 

«…страна чудес и беззакония»

- Так назвали Колыму?!

- Тут такая история. В начале 30-х годов директор треста Дальстрой (ему предстояло осваивать Колымский край) Эдуард Берзин убеждал людей, что они не понимают своего счастья: на Колыме скоро будут дома отдыха, здесь замечательное лето, здесь нет цинги. Вплоть до того, что в теплицах будут цвести апельсины и лимоны. Многие зэки верили, стремились на Колыму.

А в 1944-м, в разгар войны, Колымский край с краткосрочным визитом посетили вице-президент США Генри Уоллес и профессор Оуэн Латтимор, который представлял службу воен​ной информации Соединенных Штатов. Их решили познакомить с достопримечательностями. Лагеря, естественно, «замаскировали». Набрали розовощеких здоровяков в теплых красивых свитерах. Забили прилавки магазинов черной, красной икрой. Словом, три дня американцам пудрили мозги, как простые советские люди живут и осваивают Колыму. И в это же время в газете «Известия» появляется серия статей некоего П. Загорского под названием «Колыма – страна чудес», где описывается, какой это замечательный край. А лагерники мгновенно сочинили поговорки: Колыма — страна чудес, сюда попал и здесь исчез; Лимония – страна чудес и беззакония. Позже «страной Лимонией» стали называть закавказские республики, поставляющие лимоны. К тому же советское законодательство там особо не соблюдали – жили по своим законам. А сейчас страной Лимонией называют уже всю Россию. Что, видимо, недалеко от истины.

Знай свое место

- Есть такое выражение «тамбовский волк тебе товарищ». Оно стало популярным после выхода фильма «Дело Румянцева».

- Бывают разные варианты. К примеру, «твои товарищи в Брянском лесу». Тем самым собеседник как бы обрывает человека, ставит барьер в отношениях. Кстати, такая форма берет начало еще в каторжанском фольклоре. У Достоевского «В записках из Мертвого дома» над бараком, где жили каторжане, смотрящим был инвалид. И когда кто-то из каторжан обращается к нему как к «родимому братцу», инвалид отвечает: «Какой я тебе брат? Рубля вместе не пропили, а брат!» Сегодня многие пословицы и поговорки из русского фольклора забыты или остались на задворках истории. А уголовный фольклор сохранил их в качестве живой лексики до наших дней.

- А как быть с волком? С одной стороны, это вроде бы хищник, с другой – все-таки предлагается в товарищи…

- В европейском сознании это вообще невозможно. Недавно в московском магазине «Библио-Глобус» я рассказывал о своих книгах. Приводил пример и про «тамбовского волка». Совершенно неожиданно там оказался иностранец, говоривший по-русски. Он воскликнул: «Волк не может быть товарищем! Это злобный зверь». А ведь изначально и в России, и на Западе к волку было достаточно позитивное отношение. И многие народы связывали зарождение своих этносов с волками, волчицами. Но со времен средневековой Европы сознание русского и европейца в отношении к волку развивалось по-разному. Во многом это связано с историей Европы. Ведь европейцы и в период средневековья, и даже в эпоху Возрождения не имели понятия о гигиене. Годами не мылись, не стирали. Из-за грязи «гуляли» эпидемии оспы, чумы, сифилиса, холеры… Выкашивались не то что города – чуть ли не страны. Это был ужас. Людей не успевали хоронить. Их трупы пожирали волки. И волки становились людоедами.

- В России волки тоже народу покоя не давали.

- Близко к жилью они подходили в основном зимой. Нападали чаще в лесу, в безлюдной степи. А в Европе дошло до того, что волки врывались в города. И до сих пор в психологии европейца волки, оборотни – это что-то жуткое. В России тоже порою вспыхивали эпидемии холеры, чумы, но это были очаговые явления. И отношение к волку было иное. Покровителем волков считался Егорий Победоносец – волчий пастырь. Без его разрешения якобы ни один волк не мог задрать домашнее животное.  Более того, волк в России считался символом плодородия. Теперь скажи, какая у нас одна из самых известных русских сказок XVIII века о волке?

- «Иван Царевич и Серый волк».

- С начала XIX по начало ХХ века лубочный вариант этой истории пережил 150 изданий. Эта была самая популярная сказка. Волк помогает человеку и учит его уму-разуму, спасает от смерти! Хотя в XVIII-XIX веках волки приносили существенный вред сельскому хозяйству. Но довольно терпимая и даже во многом уважительная психология в отношении волка уже была заложена. «Иван Царевич и Серый волк» в голове сидел.

- Традиционно считается, что появление поговорки о тамбовском или брянском волке относится уже к послереволюционному времени. Когда слово «товарищ» в нашу речь было привнесено большевиками?

- На самом деле поговорка о «товарище» довольно старая. Впервые в несколько ином виде я ее обнаружил в пьесе-сказке Александра Островского «Снегурочка». Царь Берендей обращается к Мизгирю со словами: «В пустыню, в лес его гоните! Звери – Товарищи тебе». Позднее поговорка – уже с упоминанием волка – существовала не в уголовном, а в общерусском фольклоре. Еще в 20-е годы в «Тихом Доне» есть эпизод, когда в ночь перед казнью Подтелкова пленный красноармеец стучит в дверь и обращается к конвойному: «Товарищ, товарищ». И конвойный отвечает: «Бирюк тебе товарищ». А бирюк – это волк. То есть не следователи и не зэки поговорку придумали. Они ее лишь «творчески переработали», под новые реалии подстроили. И вот, когда со всем этим разбираешься, исследуешь, раскрывается не просто уголовная, а огромная российская история. В ней и фольклор, и литература, и быт народный, и психология. Просто потрясающе!

Распечатать
Подпишитесь на нас в:
Google Yandex
Поделиться:
Сообщить об ошибке

Сообщение об ошибке

*
*
Смотрите также
Ещё
Loading...
Наше время
Точка зрения
Конец трамвайных мечтаний
Конец трамвайных мечтаний

Власти Ростова намерены отказаться от реализации проекта скоростного трамвая.

Подробнее
Loading...
Районы
Архив
←
→
ПН ВТ СР ЧТ ПТ СБ ВС
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
Loading...
Loading...
Loading...
Наши партнеры
Ростов без наркотиков Журналист Крестьянин АРС-ПРЕСС Дон ТР
  • © АНО «Редакция газеты «Наше время» (2000–2023)
  • Сетевое издание «НВ газета» зарегистрировано в Роскомнадзоре - свидетельство Эл № ФС77-62951 от 04 сентября 2015 г. В запись о регистрации СМИ внесены изменения  в связи со сменой учредителя 22 августа 2023 г.
  • Номер свидетельства ЭЛ № ФС 77-85684.
  • Юридический адрес: 344068, г. Ростов-на-Дону, пер. 4-й Автосборочный, 1.
  • Фактический адрес: 344006, г. Ростов-на-Дону, пр. Соколова, 18.
  • Главный редактор - Вера Николаевна Южанская
  • Учредитель: АНО «Редакция газеты «Наше время»
  • Справка: +7 (863) 250-90-91, ntime@rostel.ru

Разработка сайта: INTEGRANTA

  • Рекламодателям
  • Подписка
  • Контакты
  • О газете
  • Авторы
  • Политика конфиденциальности персональных данных

Разработка сайта: INTEGRANTA