Эта выставка путешествует по миру уже тридцать семь лет. Ее встречали в более чем ста сорока городах разных стран. Называется она «Диалог с природой». Ее автор – японский философ-буддист, общественный деятель, педагог и писатель Дайсаку ИКЕДА.

В донской столице «Диалоги о природе» демонстрируются неслучайно именно в этом году и именно в «Шолохов-центре» – ростовском филиале Шолоховского музея-заповедника. Ровно сорок пять лет назад состоялось знакомство Дайсаку Икеда и Михаила Александровича Шолохова. Интересно, что беседу с Икедой Шолохов начал тогда вопросом, был ли он в Ростове-на-Дону. (Их встреча проходила в Москве).

Время спустя Икеда сделает в эссе о Шолохове такое признание: «Ваши слова и ваш голос с годами все светлее и отчетливее проявляются в моей душе как бесценный подарок, полученный мной от жизни».


К литературе у Икеды – отношение особое. В годы Второй мировой войны именно книги стали тем спасательным кругом, который позволил тогда еще юноше Дайсаку выбраться из водоворота душевного смятения.

Он появился на свет во второй день 1928 года в зажиточной многодетной семье (его отец владел заводом по переработке морских водорослей). В доме Икеда все друг с другом ладили. Родители старались приобщить детей к искусству.

Это счастье разрушило война. Старших братьев Дайсаку призвали в армию. Один из них погиб на Бирманском фронте. После этого известия веселые искорки навсегда исчезли из взгляда их матери.

Самому Дайсаку душевное равновесие помогли вернуть книги. Одним из любимых его писателей и заочных духовных учителей стал Лев Толстой.

Следующим этапным для Дайсаку событием оказалась встреча с президентом общества светских буддистов «Сока Гаккай» Джосэем Тодой. 19-летний Дайсаку услышал его лекцию и понял, что ему послан судьбой Учитель.

Дайсаку Икеда не устает повторять о том, как хрупок наш прекрасный мир. Он восхищается красотой природы и хочет подарить эту радость другим, запечатлев ее чудесные мгновения на снимках. Удивительно, что многие снимки он сделал по пути на свои бесконечные лекции, деловые встречи. По его убеждению, загруженность повседневными делами не должна заслонять собой красоту окружающего нас мира природы. Даже если это всего лишь трогательный цветочек среди газонной травы.

Возможно, благоговение перед жизнью объясняется особенностью его биографии. Дайсаку был болезненным юношей. Врачи поставили диагноз «туберкулез» и не стали скрывать от пациента, что едва ли он доживет до тридцати лет. Он даже не хотел жениться на любимой девушке, не желая, чтобы она потратила на него лучшие годы своей жизни и осталась вдовой.

Наряды японских кукол напоминают экзотические цветы...
Наряды японских кукол напоминают экзотические цветы...

Но любимую девушку его диагноз не испугал. А прогнозы врачей не сбылись. Болезнь отступила.

Дайсаку Икеде суждено было после смерти его учителя возглавить «Сока Гаккай». Он преобразовал эту организацию в Международный центр. 

Дайсаку Икеда вообще много чего в Японии преобразовал, учредил, организовал: от системы образования до художественных музеев. Для нас особенно дорого и значимо то, что Икеда активно способствовал развитию культурных связей между Японией и Советским Союзом, а после перестройки – между Японией и Россией.

В свой приезд в СССР в 1974 году он обратился к советской стороне с единственной просьбой: помочь ему встретиться с писателем Шолоховым.

Дайсаку Икеда рассказывал, что спросил у Шолохова, которому в следующем году должно было исполниться семьдесят лет, что в его жизни было самым неприятным.

– Если жизнь стала такой долгой, вспомнить, что было в ней самым неприятным, становится трудно, – ответил писатель. – Со временем окраска различных событий блекнет. И самое горькое, и самое радостное – все уходит в прошлое.


И добавил, что когда Икеде исполнится семьдесят, он это поймет.

Дайсаку Икеда описал этот разговор спустя четыре года после знакомства с Шолоховым. Ему исполнился пятьдесят один год. Обращаясь к соотечественникам, Икеда заметил, что это – лучшее время, чтобы читать трогательную повесть «Судьба человека», которую Шолохов создал как раз в этом возрасте.

В это эссе Икеда включил слова Шолохова о том, что человек без убеждений ничего значительного сделать не может, и все мы – кузнецы своего счастья. 

Это созвучно и собственным взглядам Икеды на то, как воля человека соотносится с тем, что мы называем судьбой. Только его любимый образ – цветок. Дайсаку Икеда призывает современников раскрываться как цветы, превращать эти цветы своих талантов и добрых дел в большие и яркие соцветия.

Эссе о встрече с Шолоховым Икеда завершил его словесным портретом. Вернее, почти стихами в прозе: «Течет тихий Дон. И волны его несут историю донских казаков, разделяя их горе и радости. И с виду веселый и бодрый, как солнце Южной России, Михаил Шолохов тоже таит в себе вечность и тишину великой реки».


Кстати, многие свои фотоснимки Дайсаку Икеда сопровождает подобными стихами в прозе.

После своего первого визита в Советский Союз, Икеда сказал, что всем остался очень доволен, и может назвать только один минус этой поездки: советские люди такие большие, что ему часто не удается соединить руки, заключая их в дружеские объятия.

Впрочем, к встрече с Шолоховым это, вероятно, не относилось…


P.S. Выставка «Диалог с природой» будет гостить на Дону недолго: всего до 11 декабря. Так что – спешите увидеть.