Дата публикации:
21 мар 2021 г.
Сегодня во всем мире празднуется Новруз-Байрам — долгожданный приход весны. В честь этого ростовская региональная общественная организация «Азербайджанская национально-культурная автономия» устроила для молодежи вечер традиционной культуры. На него пригласили молодых представителей всех народов, причастных к празднику.
1508
Фото/Видео: Илона Палей
Азербайджан, Иран, Таджикистан, Узбекистан, Туркмения, Турция, Казахстан, Кыргызстан… продолжают встречать Новый год и весной. Эта традиция уходит корнями в многовековую историю — праздник языческий, его отмечали еще до принятия ислама. Этим Новруз-Байрам напоминает славянскую Масленицу и делает его понятным для всех россиян.
На Дону первопроходцами в коллективном праздновании Новруз-Байрама были азербайджанцы. С 2002 года, до того, как ЮНЕСКО внесла праздник в список нематериального наследия человечества и ООН утвердила 21 марта как международный день Новруза, представители азербайджанской диаспоры устраивали большое торжество — с соблюдением всех традиций.
Их в праздновании немало. Например, на столе должны стоять семь продуктов на «С»: сюд (молоко), сирке (уксус), сабзи (зелень), сумах (приправа), сэмэни (проросшая пшеница), су (вода) и соутма (холодная отварная баранина с помидорами и зеленью). Нельзя забыть про свечи и зеркало, которые символизируют свет, оберегающий людей, и прояснение. Хозяйки угощают гостей главными блюдами праздника — шэкэр-бурой (символ Луны), пахлавой (символ четырех сторон света), ростками пшеницы (символ Солнца) и крашеными яйцами. Ну, а вечером все прыгают через огонь.
В этот раз из-за пандемии отметить Новруз-Байрам со всем размахом не получилось. Решили ограничиться приглашением студентов на культурный вечер. «Этот праздник важен для нас, для всего мира. В этот раз мы собрали только молодежь, потому что заботимся о ее воспитании. Мы хотим, чтобы молодые ребята знали свои корни, историю. Здесь они видят только хорошее: отношение друг к другу и к другим народам, уважение к старшим, соблюдение традиций» — говорит Вагиф МУСТАФАЕВ, председатель Азербайджанской национально-культурной автономии.
Особое удовольствие такие праздники доставляют тем студентам, которые давно не были дома и отмечают Новруз вдали от своей семьи. Айнур Гасанова, студентка ЮФУ, больше всего соскучилась по национальной кухне. За праздничным столом она не раз отметила шэкэр-буру — пирожок с орехами и пряностями. «Такой вкусный я ела в последний раз три года назад дома, в Азербайджане», — говорит Айнур.
Но даже те, кто родился и вырос в Ростове, отмечают, насколько для них важно держаться всем вместе, общаться и проводить время за тем, что объединяет.
На Дону первопроходцами в коллективном праздновании Новруз-Байрама были азербайджанцы. С 2002 года, до того, как ЮНЕСКО внесла праздник в список нематериального наследия человечества и ООН утвердила 21 марта как международный день Новруза, представители азербайджанской диаспоры устраивали большое торжество — с соблюдением всех традиций.
Их в праздновании немало. Например, на столе должны стоять семь продуктов на «С»: сюд (молоко), сирке (уксус), сабзи (зелень), сумах (приправа), сэмэни (проросшая пшеница), су (вода) и соутма (холодная отварная баранина с помидорами и зеленью). Нельзя забыть про свечи и зеркало, которые символизируют свет, оберегающий людей, и прояснение. Хозяйки угощают гостей главными блюдами праздника — шэкэр-бурой (символ Луны), пахлавой (символ четырех сторон света), ростками пшеницы (символ Солнца) и крашеными яйцами. Ну, а вечером все прыгают через огонь.
В этот раз из-за пандемии отметить Новруз-Байрам со всем размахом не получилось. Решили ограничиться приглашением студентов на культурный вечер. «Этот праздник важен для нас, для всего мира. В этот раз мы собрали только молодежь, потому что заботимся о ее воспитании. Мы хотим, чтобы молодые ребята знали свои корни, историю. Здесь они видят только хорошее: отношение друг к другу и к другим народам, уважение к старшим, соблюдение традиций» — говорит Вагиф МУСТАФАЕВ, председатель Азербайджанской национально-культурной автономии.
Особое удовольствие такие праздники доставляют тем студентам, которые давно не были дома и отмечают Новруз вдали от своей семьи. Айнур Гасанова, студентка ЮФУ, больше всего соскучилась по национальной кухне. За праздничным столом она не раз отметила шэкэр-буру — пирожок с орехами и пряностями. «Такой вкусный я ела в последний раз три года назад дома, в Азербайджане», — говорит Айнур.
Но даже те, кто родился и вырос в Ростове, отмечают, насколько для них важно держаться всем вместе, общаться и проводить время за тем, что объединяет.