• Спецоперация на Украине
  • Наша победа
18 июл 2026 г.
  • Рубрики
    • Новости
    • Точка зрения
    • Политика
    • Экономика
    • Происшествия
    • Общество
    • Здравоохранение
    • Экология
    • Наука и образование
    • Культура
    • Спорт
    • Туризм
    • Фоторепортаж
    • Видео
    • После публикации
    • Рады помочь
    • Законодательные акты
  • Все публикации
  • Новости
  • Проекты
  • Собеседник
  • Мне нужна мама
  • Спасти газету
Search
Search
  • Главная
  • Все публикации
  • Культура
  • Возрождение книги

Возрождение книги

Донская государственная публичная библиотека
Дата публикации: 4 июл 2022 г.

В Донской публичной библиотеке День реставратора, который отмечается 1 июля, это – еще один профессиональный праздник

Марина Каминская
Марина Каминская
1220
Порой труд реставратора похож на эксперименты химика, порой – на работу ювелира. Порой труд реставратора похож на эксперименты химика, порой – на работу ювелира.

Все начиналось с «Гигиены»

Неловкие и небережные руки читателей, плесень, жучки, грызуны, пыль, вода – и это еще не полный список опасностей, угрожающих бумажной книге.

В фондах Донской государственной публичной библиотеки – множество книг старинных, редких, которые могли бы стать гордостью музейных коллекций. Неудивительно, что именно здесь четверть века назад появилась собственная реставрационная мастерская. 

Сначала эту мастерскую назвали отделом гигиены и реставрации. Сегодня она известна как Центр консервации библиотечного фонда.

– Идея такой мастерской – выстраданная, – говорит ее основатель, реставратор высшей категории Игорь ПОЛЕВОДА.

Сотрудничество Полеводы с этой библиотекой началось еще в то время, когда она имела статус областной научной и располагалось в другом помещении, гораздо хуже приспособленном для длительного книгохранения. Множество книг погибало в те годы из-за отсутствия системной квалифицированной помощи.

Возможность создать специализированный отдел спасения книг появилась у библиотеки спустя три года после переезда в новое здание на улице Пушкинской.

– Это была удивительная ситуация, – продолжает Игорь Полевода. – Для успешной реализации нашего начинания перво-наперво требовались опытные переплетчики. У нас был реставратор, а вот с переплетчиками – проблема.

Желающих совершенствоваться в этой редкой профессии Игорь Станиславович нашел среди своих учеников (он преподавал в Ростовском художественном училище им. М. Б. Грекова и Ростовском колледже культуры). Поначалу и свое помещение у спасателей книжного фонда было в перспективе. Они собирались в библиотечном фойе, обсуждали результаты своих обследований. А обследовали изо дня в день «состояние здоровья» книг, составляли соответствующую картотеку. Это, напомню, 1997 год. Время докомпьютерное.

– Несмотря на все трудности, то, что сделали наши первопроходцы, – это не робкие шаги новичков, а основательное начало, – уверена директор ДГПБ Евгения КОЛЕСНИКОВА, благодаря которой здесь и появилась служба книжного спасения.

Первую выставку возвращенных к жизни книг Игорь Полевода представил через год. 

Сегодня Центр консервации библиотечного фонда ДГТБ – коллектив, авторитетный во всероссийском масштабе. На его счету больше тысячи спасенных редких книг, журналов и других документов разных стран и эпох.

После реставрации изданный 150 лет назад Оберон выглядит как новый.

После реставрации изданный 150 лет назад Оберон выглядит как новый.

В библиотечном «закулисье»

Реставрационная книжная мастерская – это своего рода закулисье, только не театральное, а библиотечное. Посторонним вход запрещен. Но порой завесу над этой тайной приподнимают.

«НВ» рассказывало о мастер-классах специалистов Центра консервации библиотечного фонда ДГПБ. А сейчас в Донской публичке демонстрируются две выставки, которые показывают, как реанимируют книги. Это «Рожденные опять» (выставка отреставрированных изданий) и «Ренессанс одной книги» с поэтапным фоторассказом о возрождении к новой жизни изданного в Лейпциге в XIX веке романа в стихах «Оберон». Это творение немецкого романтика Виланда было очень популярно в России. 

Когда книге пора в реставрационную мастерскую решает «консилиум», в который входят специалисты Центра по работе с книжными памятниками Ростовской области и Центра консервации библиотечного фонда. К примеру, труд Ригельмана по истории донских казаков (издание 1846 года) поступил туда «в разрушенном состоянии».

В случае с «Обероном» старались успеть, чтобы «недуги» средней тяжести (повреждение переплета, выпадение отдельных листов и т. д.) не перешли в трудно излечимые.

– Реставрация книг требует больших знаний и умений, – считает заведующая Центром консервации библиотечного фонда Лариса КАМБУЛОВА.

В этом убеждают обе выставки. Вот в витрине «Рожденных опять» раритет – «Букварь для взрослых». Издан в 1921 году. Сильно пожелтел из-за некачественного состава бумаги. Одно из предписаний для его возвращения к жизни – нейтрализация кислотности бумаги в специальном растворе.

У Ригельмановского труда, который реанимировал целый творческий коллектив, оригинальный переплет давно утрачен. Когда-то его заменили временным – чтобы уберечь книгу от дальнейшего разрушения. «Консилиум» решил изготовить цельнокожаный – в стиле той эпохи, когда книга появилась на свет.

– В нашей профессии каждая новая работа – это всегда задача с очередным неизвестным, – услышала я от реставратора книжного переплета Якова ­ДИМИТРЕНКО, мастера, который вернул к жизни лейпцигское издание «Оберона». На это ушло, кстати, больше года.

Лучший вариант, как объясняет мастер, это когда в ходе реставрации можно использовать классический подход: подобное замещается подобным. Здесь же возникла необходимость прибегнуть к инновации. Реставратор пришел к выводу, что для оптимального результата поврежденный старинный коленкор лучше заместить не современным коленкором, а предварительно тонированной японской бумагой.

При этом принцип обратимости соблюден. Если через годы и десятилетия потребуется вновь подлечить эту книгу и появятся новые, неизвестные сегодня материалы и технологии, то сделанные с Яковом Димитренко замещения его коллега из будущего сможет легко удалить.

– Когда вы познакомились с профессией реставратора книжных переплетов и как в нее пришли? – спрашиваю Якова Димитренко и узнаю, что отчасти – по воле случая.

В школьные годы Яков мечтал об историческом факультете. С первого раза поступить туда не удалось. Чтобы не терять время, поступил на библиотечное отделение Ростовского колледжа культуры. А там была программа по переплетному делу с практическими занятиями в Донской публичке. Увидел работу в ее реставрационной мастерской – и захватило! 

Причем, от мечты об историческом факультете ЮФУ Димитренко тоже не отказался. Окончил и его. 

Реставратор старинных книг каждый день напрямую соприкасается с Историей. Это и сами книги, и станки, за которыми работает мастер, чтобы вернуть им первозданный облик. Некоторые из таких устройств можно увидеть на выставке. Они такие же, как и столетия назад, – разве что отдельные деревянные детали заменены металлическими.

– А правда, что у старинных книг – особая аура?

– Про все не скажу. Но есть старинные книги, длительное время бывшие в обиходе, которые и в самом деле производят впечатление одушевлённости.


Выставка «Рожденные опять» будет демонстрироваться до 8 июля, «Ренессанс одной книги» – до 15-го. Вход – бесплатный.

Фото из открытых источников
Распечатать
Подпишитесь на нас в:
Google Yandex
Поделиться:
Сообщить об ошибке

Сообщение об ошибке

*
*
Смотрите также
Ещё
Loading...
Наше время
Точка зрения
Багаевский айсберг. Спустя годы «всплывают» изначальные изъяны проекта Багаевского гидроузла
Багаевский айсберг. Спустя годы «всплывают» изначальные изъяны проекта Багаевского гидроузла

Похоже, чуть ли не у каждого уважающего себя российского региона сегодня должен быть свой ...

Подробнее
Loading...
Районы
Архив
←
→
ПН ВТ СР ЧТ ПТ СБ ВС
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
Loading...
Loading...
Loading...
Наши партнеры
Ростов без наркотиков Журналист Крестьянин АРС-ПРЕСС Дон ТР
  • © АНО «Редакция газеты «Наше время» (2000–2023)
  • Сетевое издание «НВ газета» зарегистрировано в Роскомнадзоре - свидетельство Эл № ФС77-62951 от 04 сентября 2015 г. В запись о регистрации СМИ внесены изменения  в связи со сменой учредителя 22 августа 2023 г.
  • Номер свидетельства ЭЛ № ФС 77-85684.
  • Юридический адрес: 344068, г. Ростов-на-Дону, пер. 4-й Автосборочный, 1.
  • Фактический адрес: 344006, г. Ростов-на-Дону, пр. Соколова, 18.
  • Главный редактор - Вера Николаевна Южанская
  • Учредитель: АНО «Редакция газеты «Наше время»
  • Справка: +7 (863) 250-90-91, ntime@rostel.ru

Разработка сайта: INTEGRANTA

  • Рекламодателям
  • Подписка
  • Контакты
  • О газете
  • Авторы
  • Политика конфиденциальности персональных данных

Разработка сайта: INTEGRANTA