«В рубрике «Рады помочь» прочитала о том, что точное словоупотребление не «купаловские», а «купальские». Но у меня такой вопрос: как правильно говорить: «В Украине» или все же «на Украине»? — спрашивает Алла Барская из Ростова. — По-моему, следует говорить на Украине. (Мы же не говорим «в Камчатке», «в Чукотке»...) Может, я не права?»
— Дело в том, что в данном случае столкнулись две тенденции, — пояснила профессор кафедры русского языка Южного федерального университета Людмила Савенкова, — тенденция сохранять языковую традицию и тенденция унификации использования названий самостоятельных государств. Пока Украина была частью нашего государства, мы осмысляли ее именно как часть пространства страны. Сравните: мы говорим на Кавказе, на Урале, на Дону.
Правда, в других случаях говорим: в Крыму, в Сибири. Видимо, здесь хранилась историческая память об изначальной непринадлежности этих мест России, то есть об отношении к ним как к чужим территориям.
Дополнительно к использованию предлога на в сочетании на Украине, вероятно, подталкивало и осмысление Украины как некой «окраины» страны. Ведь в древнерусском языке такое слово было. «Этимологический словарь русского языка» Макса Фасмера дает: «... др.-рус. Оукраина» (оу читалось как у) — «пограничная местность». Так что восприятие Украины как части (и окраины) нашего государства давало повод использовать название с предлогом на (ср.: на окраине города).
Теперь Украина стала отдельным государством, логично применять к названию те же правила, что и к названию любой другой страны. Ведь не говорим же мы на Германии, на Болгарии, на Франции, когда хотим выразить мысль о том, что имеется или происходит в этих государствах. Так что корректнее использовать по отношению к современной Украине сочетание в Украине, а упоминая эту территорию как часть Советского Союза или Российского государства, использовать сочетание на Украине. Думается, такое разграничение должно быть обязательным в официально-деловой речи, пожалуй, и в публицистической, обязанной соблюдать правила литературного языка. А в разговорной речи, где нормы не соблюдаются строго, можно оперировать и устаревшим на Украине. Замечу только, что подобное словоупотребление лишит говорящего или пишущего возможности подчеркнуть упомянутую выше разницу в значении.